Перепуганные ученики спрашивали друг друга: — Кто же Он, что даже ветер и озеро повинуются Ему?
От Иоанна 11:43 - Новый русский перевод Сказав это, Иисус громко позвал: — Лазарь, выходи! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сказав это, Он во весь голос воскликнул: «Лазарь, выходи!» Восточный Перевод Сказав это, Иса громко позвал: – Элеазар, выходи! Восточный перевод версия с «Аллахом» Сказав это, Иса громко позвал: – Элеазар, выходи! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сказав это, Исо громко позвал: – Элеазар, выходи! перевод Еп. Кассиана И сказав это, воззвал громким голосом: Лазарь, выходи. Библия на церковнославянском языке И сия рек, гласом великим воззва: лазаре, гряди вон. |
Перепуганные ученики спрашивали друг друга: — Кто же Он, что даже ветер и озеро повинуются Ему?
Я знаю, что Ты всегда слышишь Меня, но Я сказал это ради тех, кто стоит здесь, чтобы они поверили, что Ты послал Меня.
Умерший вышел. Его руки и ноги были обвязаны погребальными полотнами, а лицо закрыто платком. — Развяжите его, пусть он идет, — сказал Иисус.
За шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию, туда, где жил Лазарь, которого Он воскресил из мертвых.
Тем временем множество иудеев узнало, что Иисус там. Они пришли не только для того, чтобы увидеть Иисуса, но и посмотреть на Лазаря, которого Иисус воскресил из мертвых.
Увидев это, Петр обратился к народу: — Израильтяне, почему вас это так удивляет? Почему вы смотрите на нас так, будто это мы своими силами или благочестием сделали, что этот человек ходит?
Но Петр сказал: — Серебра и золота у меня нет, но то, что есть, я даю тебе. Во имя Иисуса Христа из Назарета — встань и ходи!
Петр сказал ему: — Эней! Иисус Христос исцеляет тебя. Встань и собери постель. В тот же момент Эней встал.
Петр выслал всех из комнаты, стал на колени и помолился. Затем он повернулся к умершей и сказал: — Тавита, встань! Она открыла глаза, увидела Петра и села.