Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 1:50 - Новый русский перевод

Иисус сказал: — Ты веришь, потому что Я сказал, что видел тебя под инжиром. Ты увидишь еще больше этого.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

На это Иисус ответил: «Ты веришь потому, что Я сказал тебе: видел тебя под смоковницей. То ли еще узнаешь!»

См. главу

Восточный Перевод

Иса сказал: – Ты говоришь это потому, что Я сказал, что видел тебя под инжиром. Ты увидишь чудеса ещё больше этого.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса сказал: – Ты говоришь это потому, что Я сказал, что видел тебя под инжиром. Ты увидишь чудеса ещё больше этого.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо сказал: – Ты говоришь это потому, что Я сказал, что видел тебя под инжиром. Ты увидишь чудеса ещё больше этого.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ответил Иисус и сказал ему: оттого что Я сказал тебе: «Я видел тебя под смоковницей», ты веришь? Увидишь больше этого.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Отвеща Иисус и рече ему: зане рех ти, яко видех тя под смоковницею, веруеши: болша сих узриши.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 1:50
9 Перекрёстные ссылки  

У кого есть, тому будет дано еще, и у него будет избыток. А у кого нет, будет отнято и то, что он имеет.


Увидев у дороги инжир, Он подошел к нему, но не нашел на нем ничего, кроме листьев. Тогда Иисус сказал дереву: «Пусть же от тебя никогда больше не будет плодов!» Инжир сразу же засох.


Каждому, у кого есть, будет дано еще, и у него будет избыток. А у кого нет, будет отнято и то, что он имеет.


Блаженна поверившая в исполнение того, что сказал Господь!


Иисус, услышав это, удивился и, обернувшись к толпе, шедшей за Ним, сказал: — Говорю вам, что даже в Израиле Я не встречал такой сильной веры.


Тогда Нафанаил сказал: — Рабби, Ты действительно Сын Бога, Ты Царь Израиля!


И добавил: — Говорю вам истину, вы увидите открытые небеса и ангелов Божьих, спускающихся и поднимающихся к Сыну Человеческому.


Тогда Иисус сказал: — Разве Я не говорил тебе, что если ты будешь верить, то увидишь Божью славу?


Иисус ответил: — Ты поверил, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто поверил, не видя Меня.