Навин 9:26 - Новый русский перевод Иисус защитил их от израильтян, и те не убили их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус поступил так: он спас хиввеев от рук израильтян, и они не уничтожили их. Восточный Перевод И Иешуа защитил их от исраильтян, и те не убили их. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Иешуа защитил их от исраильтян, и те не убили их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Иешуа защитил их от исроильтян, и те не убили их. Святая Библия: Современный перевод Так жители Гаваона стали рабами. Но Иисус оставил их в живых и не разрешил израильтянам убить их. Синодальный перевод И поступил с ними так: избавил их от руки сынов Израилевых, и они не умертвили их; |
В тот день он сделал гаваонитян дровосеками и водоносами для общества и для жертвенника Господа на том месте, какое бы Господь ни избирал. Они делают это и до сих пор.