Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 28:8 - Новый русский перевод

пророки, что были до тебя и до меня, издревле пророчили многим странам и великим царствам войны, невзгоды и мор.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

пророки в древности, еще задолго до тебя и до меня, предрекали многим странам и великим царствам и войну, и беды, и моровое поветрие.

См. главу

Восточный Перевод

пророки, что были до тебя и до меня, издревле пророчили многим странам и великим царствам войны, невзгоды и мор.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

пророки, что были до тебя и до меня, издревле пророчили многим странам и великим царствам войны, невзгоды и мор.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

пророки, что были до тебя и до меня, издревле пророчили многим странам и великим царствам войны, невзгоды и мор.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Задолго до тебя и до меня были пророки. Они проповедовали, что война, голод и болезни обрушатся на многие великие царства.

См. главу

Синодальный перевод

пророки, которые издавна были прежде меня и прежде тебя, предсказывали многим землям и великим царствам войну и бедствие и мор.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 28:8
25 Перекрёстные ссылки  

Илия из Тишбы, что в Галааде, сказал Ахаву: — Верно, как и то, что жив Господь, Бог Израиля, Которому я служу, — в эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову.


Тогда Михей ответил: — Я видел весь Израиль рассеянным по горам, как овцы без пастуха, и Господь сказал: «У них нет господина. Пусть каждый возвращается с миром домой».


Царь Израиля ответил Иосафату: — Есть еще один человек, через которого мы можем вопросить Господа, но я ненавижу его, потому что он никогда не пророчествует обо мне ничего доброго, а только плохое. Это Михей, сын Имлы. — Царю не следует так говорить, — сказал Иосафат.


Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоца.


Луки их сразят юношей; не пожалеют они младенцев, на детей не взглянут с состраданием.


Слова Амоса, одного из пастухов Текоа, — то, что он видел об Израиле за два года до землетрясения, когда Уззия был царем Иудеи, а Иеровоам, сын Иоаша, царем Израиля.


Он сказал: «Прорычит Господь с Сиона воскликнет Он громким голосом из Иерусалима, и засохнут пастбища пастухов, и завянет вершина Кармила».


И было к Ионе слово Господне во второй раз: