Иеремия 1:4 - Новый русский перевод И было ко мне слово Господне: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Было мне от Господа такое слово: Восточный Перевод И было ко мне слово Вечного: Восточный перевод версия с «Аллахом» И было ко мне слово Вечного: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И было ко мне слово Вечного: Святая Библия: Современный перевод Слово Господа пришло ко мне, Иеремии: Синодальный перевод И было ко мне слово Господне: |
Господь продолжал возвещать ему Свое слово во времена правления Иоакима, сына Иосии, царя Иудеи, до пятого месяца одиннадцатого года правления Цедекии, сына Иосии, царя Иудеи, когда жители Иерусалима были уведены в плен.
— Прежде чем Я образовал тебя во чреве, Я уже знал тебя, прежде чем ты вышел из утробы, Я избрал тебя; Я назначил тебя пророком для народов.
слово Господа было к священнику Иезекиилю, сыну Бузия, у реки Кевар в стране халдеев, и там на нем была рука Господня.