Бог создал огромных морских чудовищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо.
Псалтирь 148:7 - Новый русский перевод Славьте Господа с земли, морские чудовища и все водные глубины, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да славят Господа с земли чудовища морские и все глубины океанов и морей, Восточный Перевод Славьте Вечного с земли, морские чудовища и все водные глубины, Восточный перевод версия с «Аллахом» Славьте Вечного с земли, морские чудовища и все водные глубины, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Славьте Вечного с земли, морские чудовища и все водные глубины, Святая Библия: Современный перевод С земли Его восславьте все: морские обитатели и водные глубины, Синодальный перевод Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны, |
Бог создал огромных морских чудовищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо.
Он вышел и нашел тело, лежавшее на дороге, возле которого стояли осел и лев. Лев же не съел тела и не растерзал осла.
В тот день Господь покарает Своим мечом, Своим беспощадным, великим и крепким мечом, Левиафана, змея скользящего, Левиафана, змея извивающегося; Он убьет морское чудовище.
Славят Меня дикие звери, шакалы и совы, потому что Я воду даю в пустыне, и реки — в земле безводной, чтобы пил Мой народ, Мой избранный,