Псалтирь 100:1 - Новый русский перевод О милости и правосудии воспою; Тебе, Господи, я буду петь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Псалом Давида Воспою милость и справедливость Твою, Господи, Тебе свою песнь слагая. Восточный Перевод О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь. Восточный перевод версия с «Аллахом» О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь. Святая Библия: Современный перевод Господи, я буду петь Тебе хвалу, любовь и справедливость буду воспевать. Синодальный перевод Милость и суд буду петь; Тебе, Господи, буду петь. |
Царь могуществен и любит справедливость. Ты установил правосудие; суд и правду совершил в Иакове.
И когда Он приблизился к месту, где дорога спускается с Оливковой горы, всё множество учеников начало радостно и громко прославлять Бога за все чудеса, которые они видели:
Радуйтесь, язычники, вместе с Его народом, потому что Он отомстит за кровь Своих слуг; отомстит Он Своим врагам, очистит Свою землю и Свой народ».