Второзаконие 33:23 - Новый русский перевод О Неффалиме он сказал: «Неффалим насыщен благоволением Господа и исполнен Его благословением. Он унаследует озеро и землю на юге». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И о Неффалиме он сказал: «Насыщен он благоволением, полон благословениями Господа. Запад и юг возьмет во владение». Восточный Перевод О Неффалиме он сказал: – Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге. Восточный перевод версия с «Аллахом» О Неффалиме он сказал: – Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О Неффалиме он сказал: – Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге. Святая Библия: Современный перевод И сказал Моисей о Неффалиме: «Неффалим, у тебя изобилие во всём, Господь воистину благословит тебя, и ты получишь землю у озера Галилейского». Синодальный перевод О Неффалиме сказал: Неффалим насыщен благоволением и исполнен благословения Господа; море и юг во владении его. |
Господь говорит: «Сохраню его, потому что он любит Меня, защищу его, потому что он знает Мое имя.
Я насыщу священников изобилием, и Мой народ насытится Моей щедростью», — возвещает Господь.
Покинув Назарет, Он поселился в Капернауме, который расположен на берегу озера в земле, принадлежавшей родам Завулона и Неффалима.
Народ, живущий во тьме, увидел великий свет, и на живущих в стране смертной тени свет воссиял».
Об Асире он сказал: «Асир — благословеннейший из сыновей; пусть будет он в милости у братьев, пусть омывает он ноги маслом.