Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 27:11 - Новый русский перевод

В тот же день Моисей повелел народу:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день Моисей дал народу такое повеление:

См. главу

Восточный Перевод

В тот же день Муса повелел народу:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В тот же день Муса повелел народу:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В тот же день Мусо повелел народу:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И ещё сказал в тот день Моисей народу:

См. главу

Синодальный перевод

И заповедал Моисей народу в день тот, говоря:

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 27:11
5 Перекрёстные ссылки  

От Лии: Рувим, первенец Иакова, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон.


Я повелел в то время вашим судьям: выслушивайте споры между вашими братьями и судите справедливо, будет ли тяжба между израильтянами или между израильтянином и чужеземцем.


Слушайся Господа, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые я даю тебе сегодня.


— Когда вы перейдете через Иордан, вот какие роды встанут на горе Гаризим, чтобы благословить народ: Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин.


Весь Израиль — и чужеземцы, и уроженцы страны, со своими старейшинами, вождями и судьями, — стоял по обе стороны от ковчега завета Господа напротив священников-левитов, несших его. Одна половина народа стояла напротив горы Гаризим, а другая половина — напротив горы Гевал, как велел прежде слуга Господа Моисей, когда он дал наставления, как благословлять народ Израиля.