Второзаконие 27:11 - Новый русский перевод В тот же день Моисей повелел народу: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот день Моисей дал народу такое повеление: Восточный Перевод В тот же день Муса повелел народу: Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот же день Муса повелел народу: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот же день Мусо повелел народу: Святая Библия: Современный перевод И ещё сказал в тот день Моисей народу: Синодальный перевод И заповедал Моисей народу в день тот, говоря: |
Я повелел в то время вашим судьям: выслушивайте споры между вашими братьями и судите справедливо, будет ли тяжба между израильтянами или между израильтянином и чужеземцем.
Слушайся Господа, твоего Бога, и исполняй все Его повеления и установления, которые я даю тебе сегодня.
— Когда вы перейдете через Иордан, вот какие роды встанут на горе Гаризим, чтобы благословить народ: Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин.
Весь Израиль — и чужеземцы, и уроженцы страны, со своими старейшинами, вождями и судьями, — стоял по обе стороны от ковчега завета Господа напротив священников-левитов, несших его. Одна половина народа стояла напротив горы Гаризим, а другая половина — напротив горы Гевал, как велел прежде слуга Господа Моисей, когда он дал наставления, как благословлять народ Израиля.