Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 25:12 - Новый русский перевод

то отсеки ей руку. Не жалей ее.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

следует отрубить ей руку — не жалейте ее.

См. главу

Восточный Перевод

то отсеки ей руку. Не жалей её.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

то отсеки ей руку. Не жалей её.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

то отсеки ей руку. Не жалей её.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

а если она сделает так, то отруби ей руку и не жалей её.

См. главу

Синодальный перевод

то отсеки руку ее: да не пощадит [ее] глаз твой.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 25:12
5 Перекрёстные ссылки  

Ты непременно должен убить его. Ты первым должен кинуть в него камень, а потом и все остальные.


Не жалей его. Ты должен искоренить в Израиле грех пролития невинной крови, чтобы в дальнейшем у тебя всё было благополучно.


Не поддавайся жалости: жизнь за жизнь, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.


Если двое мужчин дерутся, а жена одного из них придет, чтобы вступиться за своего мужа перед тем, кто его бьет, протянет руку и схватит другого за половые органы,


и когда Господь, твой Бог, отдаст их тебе и ты разобьешь их, то ты должен уничтожить их полностью. Не заключай с ними никакого договора и не оказывай им никакой милости.