И благословен будь Бог Всевышний, отдавший твоих врагов в твои руки». Аврам дал ему от всего десятую часть.
Второзаконие 2:33 - Новый русский перевод Господь, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь, Бог наш, отдал в наши руки Сихона, как и обещал, и мы перебили всех: и царя самого, и его сыновей, и весь тот народ. Восточный Перевод Вечный, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный, наш Бог, отдал его нам в руки, и мы поразили его вместе с его сыновьями и всем войском. Святая Библия: Современный перевод но Господь, Бог наш, предал его нам в руки, и мы одолели царя Сигона вместе с его сыновьями и со всем его народом. Синодальный перевод и предал его Господь, Бог наш, [в руки наши,] и мы поразили его и сынов его и весь народ его, |
И благословен будь Бог Всевышний, отдавший твоих врагов в твои руки». Аврам дал ему от всего десятую часть.
Я проведу ваши границы от Красного моря до Филистимского моря и от пустыни до Евфрата. Я отдам вам во власть жителей этой земли, и вы прогоните их от себя.
Но Израиль предал его мечу и завладел его землей от потока Арнон до реки Яббок, до аммонитян, потому что граница аммонитян была укреплена.
Но в городах здешних народов, которые Господь, твой Бог, отдает тебе в наследие, не оставляй в живых ни единой души.
Вы не ели хлеба и не пили ни вина, ни пива. Я делал это, чтобы вы знали, что Я — Господь, ваш Бог».
и когда Господь, твой Бог, отдаст их тебе и ты разобьешь их, то ты должен уничтожить их полностью. Не заключай с ними никакого договора и не оказывай им никакой милости.
Господь дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их отцам. Никто из их врагов не устоял перед ними; Господь отдал их врагов им в руки.