Иов 37:7 - Новый русский перевод Он прекращает труды каждого человека, чтобы все люди знали дело Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так всякого Он понуждает укрываться, чтобы все люди знали о делах Его. Восточный Перевод Он прекращает труды каждого человека, чтобы все люди знали дела Его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он прекращает труды каждого человека, чтобы все люди знали дела Его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он прекращает труды каждого человека, чтобы все люди знали дела Его. Святая Библия: Современный перевод Господь поступает так, чтобы все, сотворённые Им, знали, что Он всё это может совершить. Синодальный перевод Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его. |
Живущие на краю земли устрашатся Твоих знамений. Ворота зари и сумерек Ты наполнишь песнями радости.
Но сильнее шума всех вод, сильнее могучих волн морских — Господь, Который живет в вышине небес.
тогда я увидел всё, что сделал Бог. Человек не может постичь того, что происходит под солнцем. Как бы человек ни старался постичь этого, он не сможет найти смысла. Даже если какой-нибудь мудрец скажет, что он-то знает, на самом деле он не постиг этого.
Господи, вознесена Твоя рука, но они не видят ее. Пусть увидят ревность Твою к Твоему народу и устыдятся; пусть огонь, уготованный Твоим врагам, пожрет их.
На пирах у них арфы и лиры, бубны, свирели, вино, но о делах Господа они не думают, не вникают в деяния Его рук.