пусть тот, кто хвалится, хвалится тем, что понимает и знает Меня, тем, что Я — Господь, творящий милость, правосудие и праведность на земле, потому что это Мне угодно», — возвещает Господь.
1 Царств 3:7 - Новый русский перевод Самуил не знал еще Господа: слово Господа еще не открывалось ему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ведь Самуил еще не знал голоса Господа, не открывалось ему прежде слово Господне. Восточный Перевод Шемуил не знал ещё Вечного: слово Вечного ещё не открывалось ему. Восточный перевод версия с «Аллахом» Шемуил не знал ещё Вечного: слово Вечного ещё не открывалось ему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Самуил не знал ещё Вечного: слово Вечного ещё не открывалось ему. Святая Библия: Современный перевод Самуил не знал ещё голоса Господа, так как Бог ещё ни разу не говорил с ним. Синодальный перевод Самуил еще не знал тогда голоса Господа, и еще не открывалось ему слово Господне. |
пусть тот, кто хвалится, хвалится тем, что понимает и знает Меня, тем, что Я — Господь, творящий милость, правосудие и праведность на земле, потому что это Мне угодно», — возвещает Господь.
— Приняли ли вы Святого Духа, когда поверили? — спросил он их. — Мы даже и не слышали о том, что существует Святой Дух, — ответили те.
Когда я был ребенком, я и говорил как ребенок, я и мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то оставил всё детское позади.
Господь позвал его вновь: — Самуил! Самуил поднялся, пришел к Илию и сказал: — Вот я. Ты звал меня? — Мой сын, — сказал Илий, — я не звал тебя, возвращайся и ложись спать.
Господь позвал Самуила в третий раз, и Самуил поднялся, пришел к Илию и сказал: — Вот я. Ты звал меня? Тогда Илий понял, что мальчика зовет Господь.