Иоав стоял во главе всего израильского войска; Беная, сын Иодая, стоял во главе керетитов и пелетитов;
1 Паралипоменон 11:25 - Новый русский перевод Он был знаменит среди тридцати, но славой с теми тремя не равнялся. Давид поставил его начальником своей стражи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Был он в почете у тридцати, но к троим не был причислен. Давид поставил его над своей личной стражей. Восточный Перевод Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Давуд поставил его во главе своей стражи. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Давуд поставил его во главе своей стражи. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Довуд поставил его во главе своей стражи. Святая Библия: Современный перевод Ванея стал более знаменит, чем тридцать героев, но не был одним из тех троих. Давид назначил его начальником своих телохранителей. Синодальный перевод он был знатнее тридцати, но с тремя не равнялся, и Давид поставил его ближайшим исполнителем своих приказаний. |
Иоав стоял во главе всего израильского войска; Беная, сын Иодая, стоял во главе керетитов и пелетитов;