Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 4:20 - Новый русский перевод

Царство Божье проявляется не в слове, а в силе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо Царство Божье не в слове, а в силе.

См. главу

Восточный Перевод

Потому что Царство Всевышнего проявляется не в слове, а в силе.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потому что Царство Аллаха проявляется не в слове, а в силе.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потому что Царство Всевышнего проявляется не в слове, а в силе.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ибо не в слове Царство Божие, но в силе.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

не в словеси бо Царство Божие, но в силе.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 4:20
8 Перекрёстные ссылки  

Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она — сила Божья для спасения каждого, кто верит, — прежде всего иудея, а потом и язычника.


Царство Божье заключается не в пище и питье, а в праведности, в мире и в радости, которую дает Святой Дух.


силой знамений и чудес, силой Духа Божьего, так что я исполнил это служение: возвещать Радостную Весть о Христе от Иерусалима и вплоть до Иллирика.


Для тех же, кого Бог призвал, будь то иудей или грек, Христос — это сила и мудрость Божья!


И моя весть и моя проповедь были не в убедительных словах человеческой мудрости, но в проявлении силы Духа,


Даже если бы я стал еще больше хвалиться той властью, которую Господь дал нам для созидания, а не для разрушения, мне не пришлось бы стыдиться.


Потому что наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в ее истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами.