Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Филиппийцам 4:23 - Восточный Перевод

Пусть благодать Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом. Аминь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Благодать Господа Иисуса Христа да будет со всеми вами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть благодать Повелителя Исы аль-Масиха будет с вашим духом. Аминь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть благодать Повелителя Исо Масеха будет с вашим духом. Аминь.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Благодать Господа Иисуса Христа с духом вашим.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет со всеми вами!

См. главу
Другие переводы



К Филиппийцам 4:23
4 Перекрёстные ссылки  

И тогда Всевышний, дающий мир, скоро повергнет сатану вам под ноги! Пусть благодать нашего Повелителя Исы будет с вами.


Гай, чьим гостеприимством я пользуюсь, и в чьём доме собирается вся община верующих, тоже передаёт вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и нашего брата по вере Кварта.


Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.