Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 30:27 - Восточный Перевод

саранча – нет у ней царя, но вся выступает строем;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Саранча — нет у нее царя, а выступает она вся, как единое войско.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

саранча – нет у ней царя, но вся выступает строем;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

саранча – нет у ней царя, но вся выступает строем;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Нет царя у саранчи, но работают многие вместе.

См. главу

Синодальный перевод

у саранчи нет царя, но выступает вся она стройно;

См. главу

Новый русский перевод

нет у саранчи царя, но вся выступает строем;

См. главу
Другие переводы



Притчи 30:27
10 Перекрёстные ссылки  

Не уничтожили они народы, вопреки повелению Вечного,


ящерка – её можно схватить рукой, но она бывает даже в царских дворцах.


Нет у него ни начальника, ни надсмотрщика, ни правителя,


Стая за стаей налетела саранча, пожрала всё на своём пути. Что оставалось после одной стаи, уничтожала следующая.


– Я воздам вам за те годы, в которые пожрали урожай налетевшие стаи саранчи. Это было Моё великое воинство, которое Я послал на вас.