От Матфея 9:19 - Восточный Перевод Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус встал и пошел с учениками Своими за ним. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними. перевод Еп. Кассиана И встав, Иисус последовал за ним, и ученики Его. Библия на церковнославянском языке И востав Иисус по нем иде, и ученицы его. Святая Библия: Современный перевод Иисус встал и пошёл за ним вместе со Своими учениками. |
Когда Иса ещё говорил, к Нему подошёл один начальник. Он поклонился Исе и сказал: – Моя дочь только что умерла, но если Ты придёшь и возложишь на неё руку, она оживёт.
В это время к Исе сзади подошла женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, и прикоснулась к кисточке на краю Его одежды.
– Пища Моя состоит в том, – сказал Иса, – чтобы исполнить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.
о том, как Всевышний помазал Святым Духом и наделил силой Ису из Назарета, и Он ходил, совершая добрые дела и исцеляя всех, кто был во власти дьявола, потому что с Ним был Всевышний.