Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:9 - Восточный Перевод

Ведь это ароматическое масло можно было продать за большую сумму, а деньги раздать нищим.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ведь за это можно было получить большие деньги и раздать их нищим!»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь это ароматическое масло можно было продать за большую сумму, а деньги раздать нищим.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь это ароматическое масло можно было продать за большую сумму, а деньги раздать нищим.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ведь можно было бы это продать за большую цену и дать нищим.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

можаше бо сие миро продано быти на мнозе и датися нищым.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ведь это масло можно было бы продать за большие деньги, а вырученное раздать нищим».

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:9
9 Перекрёстные ссылки  

Гехази, слуга пророка Елисея, сказал себе: «Мой господин отпустил этого сирийца Наамана слишком легко, не взяв у него никаких даров. Верно, как и то, что жив Вечный, – я побегу за ним и возьму у него что-нибудь».


Но Иса, зная, что они говорят, сказал им: – Что вы упрекаете женщину? Ведь она сделала для Меня доброе дело.


Увидев это, ученики рассердились: – Зачем такая трата?


Ведь его можно было продать больше чем за триста серебряных монет, а деньги раздать нищим, – упрекали они её.


Они ушли с прямого пути и идут по пути Валаама, сына Беора, который любил плату неправедную


Воины взяли из добычи овец и волов, лучшее из подлежащего уничтожению, чтобы принести их в жертву Вечному, твоему Богу, в Гилгале.


Но Шаул и его войско пощадили Агага. Они также оставили лучших овец и волов, жирных телят и ягнят – всё, что было ценно, они не хотели всё это уничтожать. Но всё слабое и плохое они уничтожили полностью.