И теперь, Вечный, мой Бог, Ты сделал Твоего раба царём вместо моего отца Давуда. Но я совсем молод и не знаю, как исполнять свой долг.
От Матфея 18:2 - Восточный Перевод Иса подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Подозвав ребенка, Иисус поставил его посреди них Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них. перевод Еп. Кассиана И подозвав дитя, Он поставил его посреди них Библия на церковнославянском языке И призвав Иисус отроча, постави е посреде их Святая Библия: Современный перевод Тогда Он подозвал к себе ребёнка, поставил его посреди них |
И теперь, Вечный, мой Бог, Ты сделал Твоего раба царём вместо моего отца Давуда. Но я совсем молод и не знаю, как исполнять свой долг.
Но Вечный сказал мне: – Не говори: «Я ещё молод». Ты пойдёшь ко всем, к кому Я пошлю тебя, и будешь говорить всё, что Я повелю тебе.
– Говорю вам истину, – сказал Иса, – если кто не изменится и не станет таким, как маленькое дитя, то он никогда не войдёт в Царство Всевышнего.