От Матфея 18:3 - Восточный Перевод3 – Говорю вам истину, – сказал Иса, – если кто не изменится и не станет таким, как маленькое дитя, то он никогда не войдёт в Царство Всевышнего. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 и сказал: «Поверьте Мне, если не обратитесь и не станете как дети, — не войти вам в Царство Небесное. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 – Говорю вам истину, – сказал Иса, – если кто не изменится и не станет таким, как маленькое дитя, то он никогда не войдёт в Царство Аллаха. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 – Говорю вам истину, – сказал Исо, – если кто не изменится и не станет таким, как маленькое дитя, то он никогда не войдёт в Царство Всевышнего. См. главуперевод Еп. Кассиана3 и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не станете как дети, не войдете в Царство Небесное. См. главуБиблия на церковнославянском языке3 и рече: аминь глаголю вам, аще не обратитеся и будете яко дети, не внидете в Царство небесное: См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 и сказал: «Правду вам говорю, что до тех пор, пока не изменитесь в сердце своём и не станете подобны детям, вы не войдёте в Царство Небесное. См. главу |