Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 17:5 - Восточный Перевод

Посланники Масиха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Апостолы сказали Господу: «Дай же нам больше веры!»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Посланники аль-Масиха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Посланники Масеха как-то попросили Его: – Прибавь нам веры!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И сказали апостолы Господу: прибавь нам веры.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И рекоша апостоли Господеви: приложи нам веру.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда апостолы сказали Господу: «Дай нам больше веры».

См. главу
Другие переводы



От Луки 17:5
9 Перекрёстные ссылки  

Посланники Исы возвратились к Нему и рассказали Ему обо всём, что они делали и чему учили народ.


И тотчас отец мальчика воскликнул: – Я верю, но помоги мне победить свои сомнения!


Когда Повелитель увидел эту женщину, Он сжалился над ней. – Не плачь, – сказал Он ей.


И тогда Яхия позвал к себе двоих из них и послал их к Повелителю спросить: – Ты ли Тот, Кто должен прийти, или нам ожидать кого-то другого?


Я всё могу благодаря Масиху, Который даёт мне силы.


Мы всегда должны благодарить Всевышнего за вас, братья, и это правильно, потому что ваша вера растёт всё больше и больше, увеличивается и любовь каждого из вас друг к другу.


Будем неотрывно смотреть на Ису. От начала до конца наша вера зависит от Него. Он ради предстоящей радости претерпел смерть на кресте, пренебрёгши позором, и сейчас сидит по правую сторону от престола Всевышнего.