В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Ему вопросы.
От Луки 14:4 - Восточный Перевод Они молчали. Тогда Иса, коснувшись человека, исцелил его и отпустил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но они промолчали. Тогда Он, прикоснувшись к больному, исцелил его и отпустил домой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они молчали. Тогда Иса, коснувшись человека, исцелил его и отпустил. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они молчали. Тогда Исо, коснувшись человека, исцелил его и отпустил. перевод Еп. Кассиана Они промолчали. И прикоснувшись, Он исцелил его и отпустил. Библия на церковнославянском языке Они же умолчаша. И приемь изцели его, и отпусти. Святая Библия: Современный перевод Но те молчали. Тогда Иисус взял этого человека, исцелил его и отослал домой. |
В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Ему вопросы.
Иса спросил учителей Таурата и блюстителей Закона: – Разрешено исцелять в субботу или нет?
Затем Он сказал им: – Если у кого-то из вас сын или вол упадёт в колодец, разве вы не вытащите его немедленно, даже если это будет в субботу?