Захария 4:1 - Восточный Перевод Потом Ангел, Который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ангел, прежде говоривший со мной, возвратился и разбудил меня, как обычно будят от глубокого сна. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потом Ангел, Который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потом Ангел, Который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего. Святая Библия: Современный перевод Затем Ангел, который говорил со мной, подошёл и разбудил меня. Я был как после сна. Синодальный перевод И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Новый русский перевод Потом ангел, который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего. |
Когда он говорил со мной, я провалился в глубокий обморок, упав лицом на землю. Но он прикоснулся ко мне и поднял меня на ноги.
Я спросил Ангела, Который говорил со мной: – Что это? Он ответил: – Эти рога – сила народов, которая разметала Иудею, Исраил и Иерусалим.
Я спросил: – Что это значит, мой Господин? И Ангел, Который говорил со мной, ответил: – Я покажу тебе, что это значит.
А Петира и тех, кто был вместе с ним, одолел сон, но когда они очнулись, то увидели славу Исы и двух мужчин, стоявших рядом с Ним.