Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 85:7 - Восточный Перевод

В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В день бедствия моего к Тебе взываю, ибо верю: Ты отзовешься.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.

См. главу

Синодальный перевод

В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.

См. главу

Новый русский перевод

В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 85:7
5 Перекрёстные ссылки  

чтобы возвещать, что праведен Вечный, Скала моя, и нет в Нём неправды.


Так говорит Вечный: – Вы говорите об этой земле: «Это пустыня без людей и животных». Но раздадутся ещё в городах Иудеи и на опустевших улицах Иерусалима, где не живут ни люди, ни звери,


звуки веселья и радости, голоса жениха и невесты, голоса несущих благодарственные жертвы в дом Вечного и говорящих: «Славьте Вечного, Повелителя Сил, потому что Он благ; милость Его – навеки». Ведь Я верну в эту землю благополучие, как прежде, – говорит Вечный.


Я помилую вас, и он явит вам милость и вернёт вас в вашу землю».