Псалтирь 52:4 - Восточный Перевод Все отвернулись от Всевышнего, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Все вероломны стали, все как один развратились, нет делающего добро, нет ни одного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Все отвернулись от Аллаха, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все отвернулись от Всевышнего, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного. Святая Библия: Современный перевод Но отворачиваются все, оставив Бога. Никто не делает добра, ни один человек! Синодальный перевод Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного. Новый русский перевод Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного. |
Не дай моему сердцу склониться к злу, не дай участвовать в беззаконии нечестивых, и не дай вкусить от их сластей.
Жертва Всевышнему – дух сокрушённый; сокрушённое и скорбящее сердце, Всевышний, Ты не отвергнешь.