Псалтирь 23:2 - Восточный Перевод Ведь Он поставил землю на морях и утвердил на водах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо это Он заложил основания мира на морях, на потоках утвердил его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь Он поставил землю на морях и утвердил на водах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь Он поставил землю на морях и утвердил на водах. Святая Библия: Современный перевод Сотворил Господь землю на воде, утвердил её над реками. Синодальный перевод ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее. Новый русский перевод Ведь Он поставил ее на морях, и утвердил на водах. |
Они пришли в Елим, где было двенадцать источников воды и семьдесят пальм. Там они расположились лагерем у воды.
Ещё Он пошлёт вам дождь для зерна, которое вы сажаете в землю, и тогда пища, которую родит земля, будет хороша и обильна. В тот день ваш скот будет пастись на широких лугах.
Затем Он сказал мне: – Свершилось! Я – Владыка всего: от А до Я! Я и Начало, и Конец! Тому, кто мучится от жажды, Я дам пить даром из источника воды жизни.
Затем ангел показал мне реку воды жизни, блестящую, как кристалл, и текущую от трона Всевышнего и Ягнёнка
Дух Всевышнего и невеста говорят Исе: – Приди! И каждый, кто это слышит, пусть тоже скажет: – Приди! Пусть приходит мучимый жаждой! Кто хочет, пусть берёт воду жизни даром!
Ягнёнок, находящийся возле трона, будет пасти их и поведёт их к источникам живой воды, и Сам Всевышний сотрёт всякую слезу с их глаз.