Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 10:5 - Восточный Перевод

Затем я вернулся, спустившись с горы, и положил плитки в сундук, который я сделал, как повелел мне Вечный, они и сейчас там.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я вернулся, сойдя с горы, и, как повелел Господь, положил их в сделанный мной ковчег. С того времени они там и хранятся.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Затем я вернулся, спустившись с горы, и положил плитки в сундук, который я сделал, как повелел мне Вечный, они и сейчас там.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Затем я вернулся, спустившись с горы, и положил плитки в сундук, который я сделал, как повелел мне Вечный, они и сейчас там.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я спустился с горы и положил скрижали в сделанный мной ковчег, потому что Господь повелел мне положить их туда. Они и сейчас в том ковчеге.

См. главу

Синодальный перевод

И обратился я, и сошел с горы, и положил скрижали в ковчег, который я сделал, чтоб они там были, как повелел мне Господь.

См. главу

Новый русский перевод

Затем я вернулся, спустившись с горы, и положил плитки в ковчег, который я сделал, как повелел мне Господь, они и сейчас там.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 10:5
10 Перекрёстные ссылки  

Положи в сундук каменные плитки священного соглашения, которые Я вам дам.


Закрой этой крышкой сундук, положив в него плитки священного соглашения, которые Я тебе дам.


Муса повернулся и сошёл с горы с двумя каменными плитками священного соглашения в руках. Они были исписаны с обеих сторон, спереди и сзади.


Муса пробыл с Вечным на горе сорок дней и сорок ночей; он ничего не ел и не пил. Он написал на плитках слова священного соглашения – десять повелений.


Спустившись с горы Синай с двумя каменными плитками священного соглашения в руках, Муса не знал, что его лицо сияет после того, как он поговорил с Вечным.


Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.


Я напишу на плитках слова, что были на тех, которые ты разбил. Затем ты положишь их в сундук».


Я повернулся и спустился с горы, пылающей огнём. Две каменные плитки священного соглашения были у меня в руках.


(Иешуа поставил также двенадцать камней в середине Иордана, где стояли священнослужители, которые несли сундук соглашения. Эти камни там и до сих пор.)