Она сказала госпоже: – Если бы только моему господину повидать пророка, который в Самарии! Он исцелил бы его от болезни.
4 Царств 5:4 - Восточный Перевод Нааман пошёл к господину и передал ему то, что сказала девочка из Исраила. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нееман передал своему владыке: «Вот что сообщила девочка из страны израильской», Восточный перевод версия с «Аллахом» Нааман пошёл к господину и передал ему то, что сказала девочка из Исраила. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Нааман пошёл к господину и передал ему то, что сказала девочка из Исроила. Святая Библия: Современный перевод Нееман пошёл к своему господину и передал ему всё, что посоветовала израильская девочка. Синодальный перевод И пошел Нееман и передал это господину своему, говоря: так и так говорит девочка, которая из земли Израильской. Новый русский перевод Нааман пошел к господину и передал ему то, что сказала девочка из Израиля. |
Она сказала госпоже: – Если бы только моему господину повидать пророка, который в Самарии! Он исцелил бы его от болезни.
– Конечно иди, – ответил царь Сирии. – Я напишу письмо царю Исраила. И Нааман пошёл, взяв с собой триста шестьдесят килограммов серебра, семьдесят два килограмма золота и десять смен одежды.
но Иса отказал ему. – Ступай домой к своим родным, – сказал Он, – и расскажи им, что сделал для тебя Вечный, и какую милость Он к тебе проявил.