Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 5:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть священнослужитель приведёт её и поставит перед Вечным.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Священник велит женщине подойти и предстать пред Господом.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть священнослужитель приведёт её и поставит перед Вечным.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть священнослужитель приведёт её и поставит перед Вечным.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Священник приведёт женщину и поставит её перед Господом,

См. главу

Синодальный перевод

а священник пусть приведет и поставит ее пред лице Господне,

См. главу

Новый русский перевод

Пусть священник приведет ее и поставит перед Господом.

См. главу
Другие переводы



Числа 5:16
6 Перекрёстные ссылки  

– Я, Вечный, проникаю в сердце и испытываю разум, чтобы каждому воздать по поступкам, по плодам его рук.


Если приношение – это всесожжение из крупного скота, то пусть жертвующий принесёт в жертву самца без изъяна. Пусть он поставит жертву у входа в шатёр встречи, чтобы она была принята Вечным.


то пусть он приведёт жену к священнослужителю. Пусть он принесёт за неё приношение из полутора килограммов ячменной муки, но пусть не возливает на муку масло и не кладёт на неё благовоний, потому что это хлебное приношение ревности, приношение напоминания, заставляющее вспомнить о беззаконии.


Пусть он нальёт в глиняный сосуд священной воды и добавит в воду землю с пола священного шатра.


Пусть все высоко почитают брачный союз и хранят верность своим супругам. Аллах осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате.