Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 20:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Основные силы исраильтян переместились к Баал-Тамару, а те, кто был в засаде, ринулись со своего места к западу от Гивы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так основные части израильтян отступили и расположились строем в Баал-Тамаре, а те воины, что были в засаде к западу от Гивы, ударили со своей стороны.

См. главу

Восточный Перевод

Основные силы исраильтян переместились к Баал-Тамару, а те, кто был в засаде, ринулись со своего места к западу от Гивы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Основные силы исроильтян переместились к Баал-Тамару, а те, кто был в засаде, ринулись со своего места к западу от Гивы.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Остальные израильтяне вышли оттуда, где прятались, и атаковали в Ваал-Фамаре. Те израильтяне, которые прятались в засаде с западной стороны Гевы, тоже бросились в атаку.

См. главу

Синодальный перевод

И все Израильтяне встали с своего места и выстроились в Ваал-Фамаре. И засада Израилева устремилась из своего места, с западной стороны Гивы.

См. главу

Новый русский перевод

Основные силы израильтян переместились к Баал-Тамару, а те, кто был в засаде, ринулись со своего места к западу от Гевы.

См. главу
Другие переводы



Судьи 20:33
2 Перекрёстные ссылки  

И пока вениамитяне говорили: «Мы бьём их, как и прежде», исраильтяне говорили: «Будем отступать и уведём их от города на дороги».