К Римлянам 4:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Благословен тот, кому Вечный не вменит греха». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова блажен человек, грех которого Господом не зачтется». Восточный Перевод Благословен тот, кому Вечный не вменит греха». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Благословен тот, кому Вечный не вменит греха». перевод Еп. Кассиана блажен муж, чьего греха Господь не зачтёт. Библия на церковнославянском языке блажен муж, емуже не вменит Господь греха. Святая Библия: Современный перевод Блажен тот, чьи грехи Господь не принимает в расчёт». |
Аль-Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.
Ведь и аль-Масих умер за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Аллаху. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлён Духом,