Неемия 3:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Рядом с ним следующий участок – от дома Азарии до угла и поворота – восстановил Биннуи, сын Хенадада, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Следующую часть стены, от дома Азарьи и до угла, где стена поворачивает, восстанавливал Биннуй, сын Хенадада, Восточный Перевод Рядом с ним следующий участок – от дома Азарии до угла и поворота – восстановил Биннуи, сын Хенадада, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Рядом с ним следующий участок – от дома Азарии до угла и поворота – восстановил Биннуи, сын Хенадада, Святая Библия: Современный перевод Биннуй, сын Хенадада, починил часть стены, идущей от дома Азарии до изгиба стены, а затем до угла. Синодальный перевод За ним чинил Биннуй, сын Хенадада, на втором участке, от дома Азарии до угла и поворота. Новый русский перевод Рядом с ним следующий участок — от дома Азарии до угла и поворота — восстановил Биннуй, сын Хенадада, |
Малхия, сын Харима, и Хашув, сын Пахат-Моава, восстановили следующий участок и Тандырную башню.
Рядом с которым следующий участок – от места напротив подъёма к оружейному складу до самого угла – восстановил Езер, сын Иешуа, правитель Мицпы.
За ними, напротив своего дома, восстанавливали Вениамин и Хашув, а за ними, рядом со своим домом, восстанавливал Азария, сын Маасеи, сына Анании.
Рядом с ними следующий участок – от большой выступающей башни до стены Офела – восстановили жители Текоа.