Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 12:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Затем два хора, которые возносили хвалу, заняли свои места в доме Аллаха, а с ними и я вместе с половиной начальников

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Затем оба шествия, вознося хвалу Господу, приблизились к Храму Божьему, там был и я с половиной предводителей,

См. главу

Восточный Перевод

Затем два хора, которые возносили хвалу, заняли свои места в доме Всевышнего, а с ними и я вместе с половиной начальников

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Затем два хора, которые возносили хвалу, заняли свои места в доме Всевышнего, а с ними и я вместе с половиной начальников

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем оба хора пошли на свои места в храме Божьем, я занял своё место, а половина приближённых встала на свои места в храме.

См. главу

Синодальный перевод

Потом оба хора стали у дома Божия, и я и половина начальствующих со мною,

См. главу

Новый русский перевод

Затем два хора, которые возносили хвалу, заняли свои места в доме Божьем, а с ними и я вместе с половиной начальствующих

См. главу
Другие переводы



Неемия 12:40
7 Перекрёстные ссылки  

Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Вечного: – Он благ; милость Его к Исраилу – навеки! А весь народ отвечал громким криком хвалы Вечному, потому что основание дома Его было заложено.


и над воротами Ефраима мимо Старых ворот, Рыбных ворот, башни Хананила и башни Сотни к Овечьим воротам. У ворот Стражи они остановились.


и священнослужителями – Элиакимом, Маасеей, Миниамином, Михеем, Элиоенаем, Закарией и Хананией с их трубами, –


Тогда приду я к жертвеннику Аллаха, к Богу радости и веселья моего. Буду славить Тебя на арфе, Аллах, мой Бог.