Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 41:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

В земле египетской наступают семь лет великого изобилия,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Наступают семь лет, которые по всей земле египетской будут временем великого изобилия.

См. главу

Восточный Перевод

В земле египетской наступают семь лет великого изобилия,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В земле египетской наступают семь лет великого изобилия,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В течение семи лет в Египте будет всего в изобилии,

См. главу

Синодальный перевод

Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской;

См. главу

Новый русский перевод

В земле египетской наступают семь лет великого изобилия,

См. главу
Другие переводы



Бытие 41:29
4 Перекрёстные ссылки  

Семь хороших коров – это семь лет, и семь хороших колосьев – это семь лет; смысл тот же.


а за ними последуют семь лет голода, когда всё изобилие в Египте будет забыто, и голод опустошит землю.


Собранного Юсуфом зерна было так много, как песка в море, и он перестал вести ему счёт, потому что сосчитать его было невозможно.