Но Вечный сказал ему: – Нет, если кто убьёт Каина, тот примет за это семикратное возмездие. И Вечный сделал Каину метку, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
Бытие 4:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если за Каина отмстится всемеро, за Ламеха в семьдесят раз по семеро». Восточный Перевод Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз. Святая Библия: Современный перевод Наказание за убийство Каина было великое, но наказание за моё убийство будет во много раз страшнее!» Синодальный перевод если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро. Новый русский перевод Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз». |
Но Вечный сказал ему: – Нет, если кто убьёт Каина, тот примет за это семикратное возмездие. И Вечный сделал Каину метку, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.