Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 39:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Увидев, что он убежал и оставил одежду у неё в руках,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как только жена Потифара увидела, что Иосиф выбежал из дома, оставив в ее руках свою одежду,

См. главу

Восточный Перевод

Увидев, что он убежал и оставил одежду у неё в руках,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Увидев, что он убежал и оставил одежду у неё в руках,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Увидев, что Иосиф выбежал из дома, оставив у неё в руках одежду,

См. главу

Синодальный перевод

Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее и побежал вон,

См. главу

Новый русский перевод

Увидев, что он убежал и оставил одежду у нее в руках,

См. главу
Другие переводы



Бытие 39:13
2 Перекрёстные ссылки  

Она схватила его за одежду и сказала: – Ложись со мной! Но он вырвался и убежал, оставив верхнюю одежду у неё в руках.


она позвала домашнюю прислугу и сказала им: – Смотрите, этого еврея привели к нам в дом, а он оскорбляет нас! Он пришёл сюда и хотел лечь со мной, но я стала кричать,