Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 22:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ибрахим поднял взгляд и увидел барана, который запутался рогами в зарослях. Он пошёл, взял барана и принёс его в жертву всесожжения вместо сына.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Оглянувшись, Авраам увидел позади себя барана, запутавшегося в зарослях рогами. Пошел Авраам, взял барана и принес его во всесожжение вместо сына своего.

См. главу

Восточный Перевод

Ибрахим поднял взгляд и увидел барана, который запутался рогами в зарослях. Он пошёл, взял барана и принёс его в жертву всесожжения вместо сына.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иброхим поднял взгляд и увидел барана, который запутался рогами в зарослях. Он пошёл, взял барана и принёс его в жертву всесожжения вместо сына.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Авраам поднял глаза и заметил барана, запутавшегося рогами в кустах. Он взял барана и принёс его в жертву Богу вместо сына.

См. главу

Синодальный перевод

И возвел Авраам очи свои и увидел: и вот, позади овен, запутавшийся в чаще рогами своими. Авраам пошел, взял овна и принес его во всесожжение вместо [Исаака], сына своего.

См. главу

Новый русский перевод

Авраам поднял взгляд и увидел барана, который запутался рогами в зарослях. Он пошел, взял барана и принес его в жертву всесожжения вместо сына.

См. главу
Другие переводы



Бытие 22:13
10 Перекрёстные ссылки  

– Не поднимай руки на мальчика, – сказал Ангел, – не делай с ним ничего. Теперь Я знаю, что ты боишься Аллаха, потому что ты не пожалел для Меня сына, своего единственного обещанного Мной сына.


Ибрахим назвал то место «Вечный усмотрит», и оттого и доныне говорится: «На горе Вечного усмотрится».


Ибрахим ответил: – Аллах Сам усмотрит ягнёнка для всесожжения, сын мой. И они вдвоём пошли дальше.


Направо ли вы повернёте или налево, ваши уши услышат голос сзади, говорящий: «Вот путь; идите по нему».


Все испытания, с которыми до сих пор вам приходилось сталкиваться, были ничем иным, как обычными человеческими испытаниями. Аллах никогда не допустит, чтобы вы были испытываемы сверх сил, и Он верен своим обещаниям. Когда вас постигает испытание, Он даёт вам и выход, так чтобы вы смогли его перенести.