Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 25:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если ведёшь с ближним тяжбу, не открывай чужой тайны,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даже если ты и затеял тяжбу с соседом, чужых секретов не выдавай,

См. главу

Восточный Перевод

Если ведёшь с ближним тяжбу, не открывай чужой тайны,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если ведёшь с ближним тяжбу, не открывай чужой тайны,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если у тебя законная тяжба с соседом, постарайтесь решить её между собой, но не выдавай его сокровенные тайны.

См. главу

Синодальный перевод

Веди тяжбу с соперником твоим, но тайны другого не открывай,

См. главу

Новый русский перевод

Если ведешь с ближним тяжбу, не открывай чужой тайны,

См. главу
Другие переводы



Притчи 25:9
4 Перекрёстные ссылки  

Сплетник предаёт доверие, а надёжный человек хранит тайну.


Сплетня доверие предаёт, так что избегай человека, который болтлив.


иначе люди услышат и пристыдят тебя, и слава дурная от тебя не отстанет.