Если вы, будучи злы, умеете давать своим детям благие дары, то тем более Небесный Отец даст благое тем, кто просит у Него!
От Матфея 7:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И кто даст сыну змею, когда тот попросит рыбы? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова даст ли змею ему, когда попросит он рыбы? Восточный Перевод И кто даст сыну змею, когда тот попросит рыбы? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И кто даст сыну змею, когда тот попросит рыбы? перевод Еп. Кассиана Или рыбы попросит, а он подаст ему змею? Библия на церковнославянском языке Или аще рыбы просит, еда змию подаст ему? Святая Библия: Современный перевод А если он попросит рыбу, то разве отец даст ему змею? Конечно же, нет! |
Если вы, будучи злы, умеете давать своим детям благие дары, то тем более Небесный Отец даст благое тем, кто просит у Него!
Но боюсь, что как Хава была обманута хитрым змеем, так и ваши умы могут уклониться от искреннего и чистого посвящения аль-Масиху.