Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 4:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они сразу оставили сети и последовали за Ним.

См. главу

Восточный Перевод

Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И они тотчас оставили сети и последовали за Ним.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Она же абие оставльша мрежи, по нем идоста.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они сразу же оставили свои сети и последовали за Ним.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 4:20
10 Перекрёстные ссылки  

Тогда Елисей вернулся, взял пару волов и зарезал их. Он сжёг плуг, чтобы приготовить мясо, раздал его людям, и они ели. После этого он отправился в путь, чтобы следовать за Ильясом, и стал его слугой.


Кто любит своего отца или мать больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто любит сына или дочь больше, чем Меня, тот недостоин Меня,


Петир сказал Ему: – Вот мы всё оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?


– Идите за Мной, – сказал Он им, – и Я сделаю вас ловцами людей.


Пройдя дальше, Иса увидел двух других братьев: Якуба и Иохана, сыновей Завдая. Они были в лодке со своим отцом и чинили сети. Иса позвал и их.


И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним.


открыть мне Своего (вечного) Сына, чтобы я возвещал Радостную Весть о Нём язычникам, я ни с кем из людей не советовался.