Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Но ведь это же не я, Повелитель?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сильно опечалились они и один за другим стали спрашивать у Него: «Ведь не я это, Господи?»

См. главу

Восточный Перевод

Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Но ведь это же не я, Повелитель?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Но ведь это же не я, Повелитель?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли, Господи?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И скорбяще зело, начаша глаголати ему един кийждо их: еда аз есмь, Господи?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: «Уж, наверное, это не я буду, Господи!»

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:22
7 Перекрёстные ссылки  

Когда они ели, Иса сказал: – Говорю вам истину: один из вас предаст Меня.


А Иса сказал: – Меня предаст тот, кто опустил руку в блюдо вместе со Мной.


Тогда ученики начали спрашивать друг друга, кто из них мог бы совершить такое.


Потом Иса в третий раз спросил Петира: – Шимон, сын Ионы, ты любишь Меня? Петир опечалился, что Иса спросил его в третий раз: «Любишь ли ты Меня?» – и ответил: – Повелитель, Ты знаешь всё, Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иса сказал ему: – Паси Моих овец.


Человек должен проверять себя, прежде чем есть хлеб и пить из чаши,