От Марка 1:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Тёща Шимона лежала в горячке, и Исе сразу сказали о ней. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В это время теща Симона лежала в горячке. Как только Иисусу сказали об этом, Восточный Перевод Тёща Шимона лежала в горячке, и Исе сразу сказали о ней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тёща Шимона лежала в горячке, и Исо сразу сказали о ней. перевод Еп. Кассиана Теща же Симона лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. Библия на церковнославянском языке Теща же симонова лежаше огнем жегома: и абие глаголаша ему о ней. Святая Библия: Современный перевод Тёща Симона лежала в постели в сильном жару, и они тотчас сказали о ней Иисусу. |
Из молитвенного дома иудеев они с Якубом и Иоханом сразу же пошли домой к Шимону и Андеру.
Он подошёл к ней, взял её за руку и помог подняться. Жар её прошёл, и она начала накрывать им на стол.
и стал умолять: – Моя маленькая дочь умирает, приди и возложи на неё руки, чтобы она исцелилась и осталась жива.
Разве мы не имеем права жениться на верующей женщине, и брать её с собой, как другие посланники аль-Масиха, например, братья Повелителя и Кифа?