Наступят дни, когда твои враги обнесут тебя осадными валами, окружат тебя и стеснят тебя со всех сторон.
От Луки 8:45 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – Кто ко Мне прикоснулся? – спросил Иса. Никто не признавался, и Петир сказал: – Наставник, вокруг Тебя толпятся люди и напирают со всех сторон. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Кто ко Мне прикоснулся?» — спросил Иисус. Когда все стали отказываться, Петр сказал: «Наставник, толпа со всех сторон теснит Тебя…» Восточный Перевод – Кто ко Мне прикоснулся? – спросил Иса. Никто не признавался, и Петир сказал: – Наставник, вокруг Тебя толпятся люди и напирают со всех сторон. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Кто ко Мне прикоснулся? – спросил Исо. Никто не признавался, и Петрус сказал: – Наставник, вокруг Тебя толпятся люди и напирают со всех сторон. перевод Еп. Кассиана И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрекались, сказал Петр и бывшие с Ним: Наставник, народ окружает Тебя и теснит. Библия на церковнославянском языке И рече Иисус: кто есть коснувыйся мне? Отметающымся же всем, рече петр и иже с ним: наставниче, народи одержат тя и гнетут, и глаголеши: кто есть коснувыйся мне? Святая Библия: Современный перевод Иисус спросил: «Кто прикоснулся ко Мне?» — но никто не признавался. Тогда Пётр сказал: «Господи, множество народа толпится сзади Тебя и теснит». |
Наступят дни, когда твои враги обнесут тебя осадными валами, окружат тебя и стеснят тебя со всех сторон.
Шимон ответил: – Наставник, мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но если Ты так говоришь, то я закину сети.
Она подошла сзади к Исе и прикоснулась к кисточке на краю Его одежды. Кровотечение сразу же остановилось.
Иса ответил: – Вы сами дайте им есть. Ученики удивились: – Да ведь у нас только пять лепёшек и две рыбы. Разве что нам пойти и купить еды на всех этих людей? –