Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
От Луки 8:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Очевидцы рассказали им о том, как был исцелён одержимый. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А очевидцы рассказали им, как был исцелен бесноватый. Восточный Перевод Очевидцы рассказали им о том, как был исцелён одержимый. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Очевидцы рассказали им о том, как был исцелён одержимый. перевод Еп. Кассиана И сообщили им видевшие, как спасен был бесновавшийся. Библия на церковнославянском языке Возвестиша же им видевшии, како спасеся бесновавыйся. Святая Библия: Современный перевод Свидетели случившегося рассказали другим о том, как был исцелён одержимый бесами. |
Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
Тогда все жители страны Герасинской стали упрашивать Ису покинуть их края, потому что сильно испугались. Иса сел в лодку и возвратился туда, откуда приплыл.