Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 19:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Её нужно съесть в тот же день, когда вы её приносите, или на следующий день. Всё, что останется до третьего дня, нужно сжечь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мясо жертв следует есть в день приношения вашего и на следующий день тоже. Но оставшееся на третий день должно сжечь;

См. главу

Восточный Перевод

Её нужно съесть в тот же день, когда вы её приносите, или на следующий день. Всё, что останется до третьего дня, нужно сжечь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Её нужно съесть в тот же день, когда вы её приносите, или на следующий день. Всё, что останется до третьего дня, нужно сжечь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вы можете есть её в день жертвоприношения, а также на следующий день; но на третий день вы должны сжечь на огне всё, что осталось от этого жертвоприношения.

См. главу

Синодальный перевод

в день жертвоприношения вашего и на другой день должно есть ее, а оставшееся к третьему дню должно сжечь на огне;

См. главу

Новый русский перевод

Ее нужно съесть в тот же день, когда вы ее приносите, или на следующий день. Всё, что останется до третьего дня, нужно сжечь.

См. главу
Другие переводы



Левит 19:6
4 Перекрёстные ссылки  

Ничего не оставляйте до утра. Если что-то осталось – сожгите.


Приносите Вечному жертву примирения так, чтобы она была принята от вас.


Если её будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята.