Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 14:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Вечным семь раз.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и затем этим маслом, что на ладони его, семь раз покропить пред Господом с правого пальца своего.

См. главу

Восточный Перевод

и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Вечным семь раз.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Вечным семь раз.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пальцем правой руки священник семь раз покропит перед Господом маслом, которое находится на его левой ладони.

См. главу

Синодальный перевод

и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним;

См. главу

Новый русский перевод

и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Господом семь раз.

См. главу
Другие переводы



Левит 14:27
4 Перекрёстные ссылки  

Пусть священнослужитель нальёт масло в ладонь левой руки


Пусть он помажет маслом из ладони те же места, которые он помазал кровью жертвы повинности: мочку правого уха очищаемого, большой палец его правой руки и большой палец правой ноги.


Любой, кто прикоснётся к его постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.


Пусть он обмакнёт палец в кровь и покропит ею семь раз перед Вечным, перед завесой Святая Святых.