Исход 6:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исраильтян из своей страны. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Ступай и проси фараона, царя египетского, отпустить сынов Израилевых из страны его». Восточный Перевод – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исраильтян из своей страны. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исроильтян из своей страны. Святая Библия: Современный перевод «Пойди, скажи фараону, что он должен отпустить народ Израиля из своей земли». Синодальный перевод войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей. Новый русский перевод — Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил израильтян из своей страны. |
Я сказал тебе: „Отпусти Моего сына поклониться Мне“. Ты не отпустил его, и теперь Я убью твоего сына-первенца».
С тех пор как я ходил к фараону говорить от Твоего имени, он стал обращаться с народом ещё более жестоко, а Ты ничего не сделал, чтобы спасти Свой народ.