Исход 28:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Для нагрудника сделай цепочки из чистого золота, свитые подобно верёвке. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сделай для нагрудника из чистого золота цепочки витые в виде шнура плетеного. Восточный Перевод Для нагрудника сделай цепочки из чистого золота, свитые подобно верёвке. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для нагрудника сделай цепочки из чистого золота, свитые подобно верёвке. Святая Библия: Современный перевод Сделай к наперснику судному две цепочки витой работы. Синодальный перевод К наперснику сделай цепочки витые плетеною работою из чистого золота; Новый русский перевод Для нагрудника сделай цепочки из чистого золота, свитые подобно веревке. |
Он сделал два ряда гранатовых плодов, окружавших каждую сетку, чтобы украсить капители колонн. Обе капители он сделал одинаковыми.
Камней должно быть двенадцать – по одному на каждое из имён сыновей Исраила; на каждом камне, как на печати, должно быть вырезано имя одного из двенадцати родов.