Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 10:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он сказал Мусе: – Прочь с моих глаз, чтобы я тебя больше не видел! В тот день, когда я тебя снова увижу, ты умрёшь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Убирайся отсюда! — закричал он на Моисея. — Не вздумай больше ко мне являться! Попадешься мне на глаза — смерти будешь предан в тот же день!»

См. главу

Восточный Перевод

Он сказал Мусе: – Прочь с моих глаз, чтобы я тебя больше не видел! В тот день, когда я тебя снова увижу, ты умрёшь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он сказал Мусо: – Прочь с моих глаз, чтобы я тебя больше не видел! В тот день, когда я тебя снова увижу, ты умрёшь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И сказал фараон Моисею: «Убирайся отсюда! И не смей приходить обратно! А если придёшь ко мне снова, — умрёшь!»

См. главу

Синодальный перевод

И сказал ему фараон: пойди от меня; берегись, не являйся более пред лице мое; в тот день, когда ты увидишь лице мое, умрешь.

См. главу

Новый русский перевод

Он сказал Моисею: — Прочь с глаз моих! Не смей являться пред лицо мое! В тот день, когда ты увидишь мое лицо, ты умрешь.

См. главу
Другие переводы



Исход 10:28
6 Перекрёстные ссылки  

Аса разгневался за это на провидца. Он был в такой ярости, что бросил его в темницу. В это же время Аса жестоко обошёлся с некоторыми людьми из народа.


Когда он сказал это, царь ответил ему: – Разве мы назначали тебя царским советником? Замолчи сейчас же или будешь убит! Тогда пророк замолчал, но потом сказал: – Я знаю, что Аллах решил погубить тебя за то, что ты сделал это и не послушал моего совета.


Нет уж! Пусть одни мужчины пойдут поклоняться Вечному, раз вы об этом просите. И Мусу с Харуном выгнали от фараона.


а другого Элиезер («мой Бог – помощник»), потому что он сказал: «Бог моего отца помог мне. Он спас меня от меча фараона».


Не пророчествуй больше в Вефиле – это храм Исраильского царства, место, где поклоняется царь.


Верой он вышел из Египта, не боясь гнева фараона. Он вытерпел всё, как человек, который видел бы перед собой Невидимого.